Header Web
Logo_PHC_Software
Manuais
Customer (Ficheiro de Clientes) - Portaria 302
  • Customer (Ficheiro de Clientes)



Índice do Campo Nome do Elemento Nome do campo na PHC Descrição Notas PHC
2.2.1. CustomerID Cl.stamp Na lista de clientes não pode existir mais do que um registo com o mesmo CustomerID.
Para o caso de consumidores finais, deve ser criado um cliente genérico com a designação «Consumidor final».
No caso de se tratar de um cliente de venda a dinheiro preencha apenas o nº contribuinte (diferente da ficha) vai criar um novo cliente no Customer com CustomerID= Cl.no + "/" + Cl.estab + "/"+ Cl.ncont .
2.2.2. AccountID   Deve ser indicada a respetiva conta -corrente do cliente no plano de contas da contabilidade, caso esteja definida. Caso contrário deve ser preenchido com a designação "Desconhecido". Aparece a indicação "Desconhecido".
2.2.3. CustomerTaxID Cl.ncont ou
em.ncont
ag.ncont
Deve ser indicado sem o prefixo do país.
O cliente genérico, correspondente ao designado «Consumidor final», deverá ser identificado com o NIF «999999990».
Caso o campo cl.ncont não esteja preenchido, aparece com 999999990.
2.2.4. CompanyName Cl.nome ou
em.nome
ag.nome
O cliente genérico deve ser identificado com a designação "Consumidor final". No caso do cliente venda a dinheiro aparece a designação de "Consumidor Final".
2.2.5. Contact Cl.contacto Nome do contacto na empresa.  
2.2.6. BillingAddress   Corresponde à morada da sede ou do estabelecimento estável em território nacional. Se possuir o módulo PHC CS Logística desktop e tiver clientes com várias moradas, a morada de faturação que aparece no ficheiro XML é a morada do cliente que se encontra no separador "Dados Principais".
2.2.6.1. BuildingNumber     Não estamos a preencher
2.2.6.2. StreetName     Não estamos a preencher
2.2.6.3. AddressDetail Cl.morada

ou
em.morada
ag.morada
Deve incluir o nome da rua, número de polícia e andar, se aplicável. Deve ser preenchido com a designação "Desconhecido", nas seguintes situações:
  • Sistemas não integrados, se a informação não for conhecida;
  • Operações realizadas com "Consumidor final".
 Caso o Cliente (ou Entidade ou Contacto) esteja com o pico "Consumidor Final" ativo o valor da tag fica: "Desconhecido"
2.2.6.4. City Cl.local

ou
em.local
ag.local
Deve ser preenchido com a designação "Desconhecido", nas seguintes situações:
  • Sistemas não integrados, se a informação não for conhecida;
  • Operações realizadas com "Consumidor final".
 Caso o Cliente (ou Entidade ou Contacto) esteja com o pico "Consumidor Final" ativo o valor da tag fica: "Desconhecido"
2.2.6.5. PostalCode Cl.CodPost

ou
em.CodPost
ag.CodPost
Deve ser preenchido com a designação "Desconhecido", nas seguintes situações:
  • Sistemas não integrados, se a informação não for conhecida;
  • Operações realizadas com "Consumidor final".
 Caso o Cliente (ou Entidade ou Contacto) esteja com o pico "Consumidor Final" ativo o valor da tag fica: "Desconhecido"
2.2.6.6. Region     Não estamos a preencher
2.2.6.7. Country cl.pais
ou
em.codpais
ag.codpais
Sendo conhecido, deve ser preenchido de acordo com a norma ISO 3166 – 1 -alpha -2.
Deve ser preenchido com a designação "Desconhecido", nas seguintes situações:
  • Sistemas não integrados, se a informação não for conhecida;
  • Operações realizadas com "Consumidor final".
O preenchimento deste campo é baseado em:
- Caso o país seja Nacional, o country é preenchido com PT.
- Caso o pncont esteja vazio, é preenchido com "Desconhecido"
- Caso o pncont esteja preenchido, vai verificar se na tabela de países o campo nomeabrvsaft está preenchido. Se estiver usa-o, caso contrário usa o pncont.
2.2.7. ShipToAddress   Existindo a necessidade de efetuar mais do que uma referência, esta estrutura poderá ser gerada tantas vezes quantas as necessárias. Não estamos a preencher
2.2.7.1. BuildingNumber      
2.2.7.2. StreetName      
2.2.7.3. AddressDetail   Deve incluir o nome da rua, número de polícia e andar, se aplicável.
Deve ser preenchido com a designação "Desconhecido", nas seguintes situações:
  • Sistemas não integrados, se a informação não for conhecida;
  • Operações realizadas com "Consumidor final".
 
2.2.7.4. City   Deve ser preenchido com a designação "Desconhecido", nas seguintes situações:
  • Sistemas não integrados, se a informação não for conhecida;
  • Operações realizadas com "Consumidor final".
 
2.2.7.5 PostalCode   Deve ser preenchido com a designação "Desconhecido", nas seguintes situações:
  • Sistemas não integrados, se a informação não for conhecida;
  • Operações realizadas com "Consumidor final".
 
2.2.7.6. Region      
2.2.7.7. Country   Deve ser preenchido de acordo com a norma ISSO 3166 — 1 -alpha -2.
Deve ser preenchido com a designação "Desconhecido", nas seguintes situações:
  • Sistemas não integrados, se a informação não for conhecida;
  • Operações realizadas com "Consumidor final".
 
2.2.8. Telephone Cl.telefone ou
em.telefone
ag.telefone
Telefone  
2.2.9. Fax Cl.fax ou
em.fax
ag.fax
Fax  
2.2.10. Email Cl.email ou
em.email
ag.email
Endereço de correio eletrónico da empresa.  
2.2.11. Website Cl.url ou
em.url
ag.url
Endereço do sítio web da empresa.  
2.2.12. SelfBillingIndicator Cl.autofact Indicador da existência de acordo de autofaturação entre o cliente e o fornecedor. Deve ser preenchido com «1» se houver acordo e com «0» (zero) no caso contrário. Quando o campo cl.autofact está ativo, aparece com "1".

Nota: Quando na aplicação existem clientes com sede e vários estabelecimentos com o mesmo nº de contribuinte, no ficheiro SAF-T (PT) aparece apenas o "Cliente Sede". As faturas e documentos contabilísticos referentes aos vários estabelecimentos, no elemento CustomerID aparecem com o stamp do cliente sede.

No caso de clientes com estabelecimentos com nºs de contribuinte diferentes, estes também aparecem no ficheiro SAF-T (PT) e os documentos têm o CustomerID criado para esse cliente.

 


Para regressar ao tópico principal <%= TopicLink([clique aqui],[Estrutura do Ficheiro SAF-T (PT) da Portaria 302-2016]) %>.