Header Web
Logo_PHC_Software
Manuais
Supplier (Ficheiro de Fornecedores) - Portaria 302
  • Supplier (Ficheiro de Fornecedores)
Índice do CampoNome do ElementoNome docampo na PHCDescriçãoNotas PHC
2.3.1SupplierIDFl.no+"/"+Fl.ncontNa lista defornecedores não pode existir mais do que um registo com o mesmoSupplierID. 
2.3.2AccountID Deve serindicada a respetiva conta corrente do fornecedor no plano de contas dacontabilidade, caso esteja definida.
Caso contrário, deve ser preenchido com a designação "Desconhecido".
Aparece aindicação "Desconhecido".
2.3.3SupplierTaxIDFl.ncontDeve serindicado sem o prefixo do país. 
2.3.4CompanyNameFl.nomeNome daempresa. 
2.3.5ContactFl.contactoNome docontacto na empresa. 
2.3.6BillingAddress Corresponde àmorada da sede ou do estabelecimento estável em território nacional. 
2.3.6.1
BuildingNumber


Não estamos apreencher
2.3.6.2
StreetName


Não estamos apreencher
2.3.6.3AddressDetailFl.moradaDeve incluir onome da rua, número de polícia e andar, se aplicável. Casovazio é preenchido com «Desconhecido».
2.3.6.4CityFl.localLocalidade Casovazio é preenchido com «Desconhecido».
2.3.6.5PostalCodeFl.CodPostCódigo postal. Casovazio é preenchido com «Desconhecido».
2.3.6.6
Region

Distrito
Não estamos apreencher
2.3.6.7Countryfl.paisDeve serpreenchido de acordo com a norma ISO 3166-1-alpha-2.Opreenchimento deste campo é baseado em:
Caso o campo PAIS da sua ficha seja Nacional fica "PT", caso sejadiferente de Nacional fica "OO".
Caso este elemento seja diferente de "PT" na comunicação de Guias deTransporte o documento não é exportado.
2.3.7
ShipFromAddress

Existindo a necessidade de efetuar mais do que uma referência, esta estrutura poderá ser gerada tantas vezes quantas as necessárias.

2.3.7.1.
BuildingNumber

Número da polícia.
Não estamos apreencher
2.3.7.2.
StreetName

Nome da Rua
Não estamos apreencher
2.3.7.3
AddressDetails

Deve incluir o nome da rua, número de polícia e andar, se aplicável.
Não estamos apreencher
2.3.7.4.
City

Localidade.
Não estamos apreencher
2.3.7.5.
PostalCode

Código Postal.
Não estamos apreencher
2.3.7.6.
Region

Distrito.
Não estamos apreencher
2.3.7.7.
Country

Deve ser preenchido de acordo com a norma ISSO 3166 — 1 -alpha -2.
Não estamos apreencher
2.3.8TelephoneFl.telefoneTelefone 
2.3.9FaxFl.faxFax 
2.3.10EmailFl.emailEndereço decorreio eletrónico da empresa. 
2.3.11WebsiteFl.url1Endereço dosítio web da empresa. 
2.3.12SelfBillingIndicatorFl.autofactIndicador daexistência de acordo de autofaturação entre o cliente e o fornecedor.
Deve ser preenchido com «1» se houver acordo e com «0» (zero) no casocontrário.
Quando o campofl.autofact está ativo, aparece com "1".

Nota: Quando na aplicação existem fornecedores com sede e váriosestabelecimentos com o mesmo nº de contribuinte, no ficheiro SAF-T (PT)aparece apenas o "Fornecedor Sede".

No caso de fornecedores com estabelecimentos com nºs de contribuintediferentes, estes também aparecem no ficheiro SAF-T (PT).



Para regressar ao tópico principal clique aqui.